Польща. Українська мова в супермаркеті обурила польку. Відповідь магазину їй не сподобалася

Польку розізлило оголошення українською мовою, яке вона почула в одному із супермаркетів. Жінка написала гнівний відгук на сторінці мережі у Facebook. Яку відповідь вона отримала? TEKST PUBLIKUJEMY W JĘZYKU POLSKIM I UKRAIŃSKIM. Klientkę jednego z supermarketów rozgniewało ogłoszenie w języku ukraińskim, które usłyszała podczas zakupów. Kobieta napisała gniewną recenzję na stronie Facebooka tej sieci. Jaką odpowiedź otrzymała?

У Польщі перебуває понад мільйон біженців з України. Не дивно, що торгові мережі намагаються охопити таку велику групу потенційних клієнтів. Вони підлаштовують свою пропозицію під них і допомагають у повсякденних покупках, пише money.pl.

Польща адаптується до біженців

У магазинах мережі Lidl з гучномовців можна почути повідомлення українською мовою. Виявляється, що це не всім це подобається. "Хіба в німецьких магазинах є повідомлення польською мовою?", — запитала пані Анна у Facebook. Клієнтка отримала швидку відповідь від представника мережі: "підтримка українців у кризі біженців – це тест на людяність".

"Співчуття та підтримка громадян України, які опинилися у кризі – це випробування на людяність, яке зараз проходить кожен із нас. Закупівля продуктів — це, на перший погляд, просте заняття, але воно може викликати дискомфорт, коли ми не розуміємо етикетки та повідомлення на касі", – відповів представник Lidl.

Видання пише, що після прибуття сотень тисяч біженців до Польщі мережі динамічно змінювали свої пропозиції та комунікацію, щоб охопити якомога ширшу групу клієнтів. Зараз не лише в магазинах, а й в банках, на пошті та в офісах з’явилися написи українською та російською мовами.

Польща асоціюється з процвітанням

Більша частина вихідців з України, які живуть у Польщі, стверджують, що їхній рівень життя значно підвищився після переїзду в сусідню країну. Про це свідчать результати дослідження, яке провело агентство з працевлаштування у Польщі Gremi Personal.

51,1% людей, які взяли участь в опитуванні, відповіли, що їхній рівень життя в Польщі "значно зріс", 36,7% опитаних не бачать жодної різниці порівняно з життям в Україні, а 12,2% — кажуть, що живуть на нижчому рівні, тому що в своїй країні вони мали кращу роботу і заробляли більше, пише kresy.pl.

Представники Gremi Personal визнають, що ця тенденція поширюється і на висококласних спеціалістів, які у Польщі працюють за фахом та інколи заробляють більше за поляків, так і на фізичних працівників – економічних мігрантів. На їхню думку, для польського підприємця українець все ще є "цінним працівником, а для польської економіки — привабливим споживачем". Згідно з даними за 2018 рік, українські споживачі витратили в Польщі в середньому понад 10 мільярдів злотих.

Ще до початку російсько-української війни українці були чисельною групою економічних мігрантів у Польщі. За даними експертів, зараз більшість із них шукають тимчасову роботу на 6-9 місяців. Аналітики вважають, що вони, ймовірно, захочуть повернутися в Україну пізніше.

За словами експертів Gremi Personal, сьогодні мінімальна зарплата в Польщі становить 3010 злотих брутто. В Україні – 6500 грн (близько 850 злотих).

Слухай подкаст Епізод 2. Що слід знати українському бізнесу, аби вийти на ринок ЄС
Дивись відео "Коли Україна може реально вступити до ЄС? "

W Polsce jest już ponad milion uchodźców z Ukrainy. Nic dziwnego, że sieci handlowe starają się dotrzeć do tak dużej grupy potencjalnych klientów. Dopasowują do nich swoją ofertę i pomagają w codziennych zakupach. W sklepach Lidl z głośników można usłyszeć komunikaty w języku ukraińskim. Okazuje się, że nie wszystkim się to podoba.

- Czy niemieckie sklepy mają wiadomości w języku polskim? - zapytała na Facebooku pani Anna. Otrzymała szybką odpowiedź od przedstawiciela sieci: - Wspieranie Ukraińców w kryzysie uchodźczym to test człowieczeństwa - napisali przedstawiciele sklepu. 

- Współczucie i wsparcie dla obywateli Ukrainy znajdujących się w kryzysie to test człowieczeństwa, który obecnie przechodzi każdy z nas. Kupowanie produktów to na pierwszy rzut oka prosta czynność, ale może powodować dyskomfort, gdy nie rozumiemy etykiet i wiadomości w kasie – odpowiedział supermarket.

W publikacji napisano, że po przybyciu do Polski setek tysięcy uchodźców, sieci dynamicznie zmieniały swoją ofertę i komunikację, aby dotrzeć do jak najszerszego grona klientów. Teraz znaki w języku ukraińskim i rosyjskim pojawiły się nie tylko w sklepach, ale także w bankach, na poczcie i w urzędach.

Polska kojarzy się z dobrobytem 

Większość Ukraińców mieszkających w Polsce twierdzi, że ich standard życia znacznie się poprawił po przeprowadzce do sąsiedniego kraju. Świadczą o tym wyniki badania przeprowadzonego przez agencję pracy Gremi Personal w Polsce.

51,1 proc. osób, które wzięły udział w badaniu odpowiedziało, że ich poziom życia w Polsce "znacznie wzrósł", 36,7 proc. respondentów nie widzi żadnej różnicy w porównaniu z życiem w Ukrainie, a 12,2 proc. twierdzi, że żyje na niższym poziomie, bo w swoim kraju mieli lepszą pracę i więcej zarabiali – piszą kresy.pl.

Przedstawiciele Gremi Personal mówią, że niektórzy wysokiej klasy specjaliści z Ukrainy, którzy z zawodu pracują w Polsce, czasami zarabiają więcej niż Polacy.

Dla polskiego przedsiębiorcy Ukrainiec nadal jest "wartościowym pracownikiem, a dla polskiej gospodarki atrakcyjnym konsumentem". Według danych za 2018 r. ukraińscy konsumenci wydali w Polsce średnio ponad 10 mld zł.

Jeszcze przed wybuchem wojny rosyjsko-ukraińskiej Ukraińcy stanowili dużą grupę migrantów zarobkowych w Polsce. Według ekspertów, obecnie większość z nich poszukuje pracy tymczasowej na 6-9 miesięcy. Analitycy uważają, że prawdopodobnie będą chcieli później wrócić do Ukrainy.

Według ekspertów Gremi Personal minimalna pensja w Polsce to dziś 3010 zł brutto. W Ukrainie – 6500 UAH (ok. 850 zł).

ПОПУЛЯРНІ
ОСТАННІ