Польща. Більшість біженців можуть розмовляти українською на роботі

Майже 70% українських біженців, які працевлаштувалися у Польщі, можуть розмовляти на роботі українською мовою. Такими є дані дослідження Міграційної платформи EWL.

Дослідження серед українських біженців провели в Польщі та Німеччині. В останній громадяни України також використовують українську мову на роботі. Однак цей показник значно менший і становить лише 16% від усіх працевлаштованих українців у Німеччині, пише inpoland.net.pl.

Україні хочуть залишитися за кордоном після війни

Соціологічні опитування у Німеччині показали, що кожен другий працевлаштований біженець з України знає англійську мову принаймні на розмовному рівні.

"Наше дослідження портрету та намірів працевлаштованих біженців з України показало, що більшість з них (майже 80%) ніколи не працювали у країні перебування до повномасштабного вторгнення та не говорять її мовою", - сказала Міхаліна Сєлевич, директорка з питань міжнародного розвитку Міграційної платформи EWL.

Більше половини опитаних респондентів у Польщі та Німеччині заявили, що вже вивчають державну мову, щоб полегшити пошуки роботи.

Також дослідження продемонстрували, що 48% біженців, які працюють, планують залишитися за кордоном щонайменше ще на один рік після закінчення війни.    

Польські супермаркети заговорили українською 

У Польщі перебуває понад мільйон біженців з України. Не дивно, що торгові мережі намагаються охопити таку велику групу потенційних клієнтів. Вони підлаштовують свою пропозицію під них і допомагають у повсякденних покупках, пише money.pl

У магазинах мережі Lidl з гучномовців можна почути повідомлення українською мовою. Виявляється, що це не всім це подобається. "Хіба в німецьких магазинах є повідомлення польською мовою?", — запитала пані Анна у Facebook. Клієнтка отримала швидку відповідь від представника мережі: "підтримка українців у кризі біженців – це тест на людяність".

"Співчуття та підтримка громадян України, які опинилися у кризі – це випробування на людяність, яке зараз проходить кожен із нас. Закупівля продуктів — це, на перший погляд, просте заняття, але воно може викликати дискомфорт, коли ми не розуміємо етикетки та повідомлення на касі", – відповів представник Lidl.

Видання пише, що після прибуття сотень тисяч біженців до Польщі мережі динамічно змінювали свої пропозиції та комунікацію, щоб охопити якомога ширшу групу клієнтів. Зараз не лише в магазинах, а й в банках, на пошті та в офісах з’явилися написи українською та російською мовами.

Дивись відео З Канади до Європи було відправлено 1,3 мільйона вантажів, включаючи гаубиці M777
ПОПУЛЯРНІ
ОСТАННІ